<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://moonworld.mocasting.com/p/150394</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>銀月</description>
	<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 13:34:43 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 軒</title>
		<link>http://moonworld.mocasting.com/p/150394#comments</link>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 14:36:39 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">707718:150394</guid>
		<description>	讀書,,,有心無力

</description>
		<content:encoded><![CDATA[讀書,,,有心無力]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: kickin8</title>
		<link>http://moonworld.mocasting.com/p/150394#comments</link>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 08:25:39 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">707693:150394</guid>
		<description>	just be yourself&amp;#8230;.that&amp;#8217;s it&amp;#8230;. =P

</description>
		<content:encoded><![CDATA[just be yourself....that's it.... =P]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 銀月</title>
		<link>http://moonworld.mocasting.com/p/150394#comments</link>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 07:49:15 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">707691:150394</guid>
		<description>	so difficult&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[so difficult...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: kickin8</title>
		<link>http://moonworld.mocasting.com/p/150394#comments</link>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 04:52:54 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">707685:150394</guid>
		<description>	玻璃面具 &amp;lt;&amp;#8212; dangerous + useless&amp;#8230;..take it off! =P

</description>
		<content:encoded><![CDATA[玻璃面具 &lt;--- dangerous + useless.....take it off! =P]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 銀月</title>
		<link>http://moonworld.mocasting.com/p/150394#comments</link>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 04:25:46 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">707684:150394</guid>
		<description>	讀書的確為我們增添了壓力!
	嘗試找朋友 聊聊天吧! 這應會好些 =]  &amp;lt;&amp;#8211;他們ce夠大壓力了&amp;#8230;
	&amp;#8212;&amp;#8212;&amp;#8212;&amp;#8212;&amp;#8212;&amp;#8212;&amp;#8212;&amp;#8212;-
寂寞是寫作的靈感&amp;#8230; &amp;lt;&amp;#8212;某個情度上是&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[讀書的確為我們增添了壓力!<br />
<br />
嘗試找朋友 聊聊天吧! 這應會好些 =]  &lt;--他們ce夠大壓力了...<br />
<br />
-------------------------<br />
寂寞是寫作的靈感... &lt;---某個情度上是...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: wip</title>
		<link>http://moonworld.mocasting.com/p/150394#comments</link>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 22:42:46 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">707663:150394</guid>
		<description>	寂寞是寫作的靈感&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[寂寞是寫作的靈感...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: arfong</title>
		<link>http://moonworld.mocasting.com/p/150394#comments</link>
		<pubDate>Fri, 15 Feb 2008 21:31:52 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">707659:150394</guid>
		<description>	讀書的確為我們增添了壓力!
	嘗試找朋友  聊聊天吧!  這應會好些 =]

</description>
		<content:encoded><![CDATA[讀書的確為我們增添了壓力!<br />
<br />
嘗試找朋友  聊聊天吧!  這應會好些 =]]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
